Danby DDW1804EW Manual do Proprietário

Consulte online ou descarregue Manual do Proprietário para Máquinas de lavar loiça Danby DDW1804EW. Danby DDW1804EW Owner's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
2018.02.08
DISHWASHER
Owner’s Manual............................1 - 14
LAVE-VAISSELLE
Manuel du propriétaire................15 - 28
LAVAPLATOS
Manual del propietario................29 - 42
MODEL MODÈLE MODELO
DDW1804EW
DDW1804EBSS
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MANUAL DEL PROPIETARIO

DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840OWNER’S MANUALMANUEL DU PROPRIÉ

Página 2 - Need Help?

OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE DISHWASHER• Scrape all dishes to remove any large food residue before placing in this appliance.• Only place dishe

Página 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

DETERGENT DISPENSERThe detergent dispenser must be fi lled before the start of each wash cycle. Add the detergent just before starting the wash cycle.

Página 4 - WATER CONNECTION INSTRUCTIONS

STARTING A WASH CYCLE1. Load the dishwasher as per the loading instructions.2. Add detergent and rinse aid as required.3. Close the dishwasher door

Página 5

12FILTER SYSTEMThe fi lter system removes food particles from the wash water and traps them. It is highly recommended to empty and clean the fi lters af

Página 6

PROBLEM POSSIBLE CAUSENo power • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped• Power surge• Plug not fully inserted into the wall outlet• Doo

Página 7 - TOE KICK INSTALLATION

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Página 8 - CONTROL PANEL

15BienvenueBienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de

Página 9 - CHILD LOCK FUNCTION

16Consignes de sécurité importantesLIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉGARDER CES INSTRUCTIONS!EXIGENCES DE SÉCURITÉ• Les enfants devra

Página 10 - LOADING THE LOWER BASKET

17INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONACCESSOIRES1. Vis ST3.5*9 pour le support d’installation (x2)2. Vis ST3.9*13 pour la plaque de protection (x2)3. Vis S

Página 11 - DETERGENT DISPENSER

18INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONConnexion de la ligne d’eau chaudeFaites passer la ligne d’eau chaude dans le canal sur le côté inférieur gauche de l’app

Página 12 - CLEANING

1WelcomeWelcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s

Página 13 - ERROR CODES

19INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCTIONS DE CONNEXION DE CÂBLAGEAvant de connecter le câble d’alimentation au lave-vaisselle, assurez-vous que le dis

Página 14 - TROUBLESHOOTING

20INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONBANDE DE CONDENSATIONFixez la bande de condensation sous la surface de travail de l’armoire. Assurez-vous que la bande af

Página 15 - LIMITED “IN HOME” WARRANTY

21CONSIGNES D’UTILISATION123 456 7 89ABCDEFGHIJKLPANNEAU DE CONTRÔLE1. Bouton d’alimentation: Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.2. Poignée3. P

Página 16 - Bienvenue

22CONSIGNES D’UTILISATIONProgramme Description du cycle Répartition du cycle Temps de marche Utilisation de l’eauLourd Pour les charges fortement soui

Página 17 - GARDER CES INSTRUCTIONS!

23CONSIGNES D’UTILISATIONCHARGEMENT DE LA LAVE-VAISSELLE• Mettez tous les plats au rebut pour éliminer les résidus de nourriture importants avant de

Página 18 - ENCLOSURE

24DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENTLe distributeur de détergent doit être rempli avant le début de chaque cycle de lavage. Ajoutez le détergent juste avant de

Página 19

25COMMENCER UN CYCLE DE LAVAGE1. Chargez le lave-vaisselle selon les instructions de chargement.2. Ajouter du détergent et du produit de rinçage si

Página 20

26SYSTÈME DE FILTRAGELe système de fi ltration élimine les particules de nourriture de l’eau de lavage et les emprisonne. Il est fortement recommandé d

Página 21 - ACCOLADES D’INSTALLATION

27Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629Heures d’ouverture:Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’EstVendredi de 8 h 30 à 16 h, heure no

Página 22 - PANNEAU DE CONTRÔLE

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Página 23 - FONCTION DE VERROUILLAGE

Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS!2SAFETY REQUIREMENTS• Children should be supervised to ens

Página 24

291-800-26- Danby(1-800-263-2629)BienvenidoBienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio

Página 25 - DISTRIBUTEUR D’AGENT RINÇAGE

30Importantes Instrucciones de SeguridadLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD• Los n

Página 26 - NETTOYAGE

31INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNACCESORIOS1. ST3.5*9 tornillos para la llave de instalación (x2)2. ST3.9*13 tornillos para la placa de patada (x2)3.

Página 27 - CODES D’ERREUR

32INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNConexión de la línea de agua calientePase la línea de agua caliente a través del canal en la parte inferior izquierda de

Página 28 - DÉPANNAGE

33INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE CABLEADOAntes de conectar el cable de alimentación al lavavajillas, asegúrese de que el int

Página 29 - GARANTIE LIMITÉE “À DOMICILE”

34INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNTIRA DE CONDENSACIÓNColoque la banda de condensación debajo de la superfi cie de trabajo del gabinete. Asegúrese de que l

Página 30 - Bienvenido

35INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN123 456 7 89ABCDEFGHIJKLPANEL DE CONTROL1. Botón de encendido: Utilícelo para encender o apagar el dispositivo.2. Manija3

Página 31 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

36INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNPrograma Descripción del ciclo Desglose del ciclo Tiempo de ejecución Uso del aguaPesado Para cargas muy sucias como ollas

Página 32 - ACCESORIOS

37INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCARGANDO LA LAVAVAJILLAS• Deseche todos los platos para eliminar cualquier residuo de comida grande antes de colocarlo en

Página 33

38DISPENSADOR DE DETERGENTEEl dispensador de detergente debe llenarse antes del inicio de cada ciclo de lavado. Agregue el detergente justo antes de c

Página 34

3INSTALLATION INSTRUCTIONSACCESSORIES1. ST3.5*9 screws for the installation brace (x2)2. ST3.9*13 screws for the kick plate (x2)3. ST4*14 screws fo

Página 35 - ABRAZADERAS DE INSTALACIÓN

39COMENZANDO UN CICLO DE LAVADO1. Cargue el lavavajillas según las instrucciones de carga.2. Agregue detergente y abrillantador según sea necesario.

Página 36 - PANEL DE CONTROL

40SISTEMA DE FILTROEl sistema de fi ltro elimina partículas de alimentos del agua de lavado y las atrapa. Se recomienda encarecidamente vaciar y limpia

Página 37 - FUNCIÓN DE BLOQUEO

41PROBLEMA POSSIBLE CAUSANinguna energía • Se puede quemar un fusible o disparar el disyuntor• Sobrecarga de energía• El enchufe no está completame

Página 38 - CARGANDO LA CESTA INFERIOR

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Página 39 - DISPENSADOR DE DETERGENTE

MODEL • MODÈLE • MODELOPrinted in ChinaImprimé en Chine Impreso en ChinaDanby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9Danby Products Inc., Findlay

Página 40 - LIMPIEZA

4INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting the hot water lineRun the hot water line through the channel on the bottom left side of the appliance. Make sure

Página 41 - CÓDIGOS DE ERROR

INSTALLATION INSTRUCTIONS5WIRING CONNECTION INSTRUCTIONSBefore connecting the power cable to the dishwasher, make sure the circuit breaker is off.In t

Página 42 - SOLUCIÓN SUGERIDA

INSTALLATION INSTRUCTIONS6CONDENSATION STRIPAttach the condensation strip under the work surface of the cabinet. Ensure that the strip is fl ush with t

Página 43 - 1-800-263-2629

OPERATING INSTRUCTIONS7123 456 7 89ABCDEFGHIJKLCONTROL PANEL1. Power button: Use to turn the appliance on or off.2. Handle3. Programs: The light will

Página 44 - MODEL • MODÈLE • MODELO

OPERATING INSTRUCTIONS8Program Cycle Description Cycle Breakdown Running Time Water UseHeavy For heavily soiled loads such as pots and pansPre-WashWas

Comentários a estes Manuais

Sem comentários