Danby DKC146SLDB Instruções de Operação Página 1

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Aparelhos de ar condicionado "split system" Danby DKC146SLDB. Danby DKC146SLDB Operating instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 45
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Model • Modèle • Modelo
v2 05.10 DM
Owners Use and Care Guide
Guide d’utilisation et d'entretien
Manual de instrucciones
KEG COOLER
GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION
BARRIL REFRIGERADOR
DKC146SLDB
Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BARRIL REFRIGERADOR

Model • Modèle • Modelo v2 05.10 DM• Owner’s Use and Care Guide• Guide d’utilisation et d'entretien• Manual de instruccionesKEG COOLERGLACIÈRE

Página 2 - Contents

Beer Keg Installation Instructions INSTALLATION OF CO2AIR LINE HOSE TOREGULATOR • Attach the open end of the red hose to the hose barb connection on t

Página 3 - Need Help?

INSTALLATION OF THECO2 AIR LINE HOSE• Attach the end of the air line (red) hose provided to the hose connectionon the keg coupler.Beer Keg Installatio

Página 4 - Important Safety Information

Beer Keg Installation Instructions SPANNER FAUCETWRENCHSpanner faucet wrench is provided for either removing or tighteningconnection.PLASTIC FAUCET LE

Página 5

Operating InstructionsAUTOMATICDEFROSTINGThere is no need to defrost the Beer Dispenser. Defrost water collects andpasses thru the drain outlet in the

Página 6 - Features

Operating InstructionsCHANGING THEREVERSIBLE DOORThis Beer Dispenser has a door that can be set to open from the left orright side. The unit is delive

Página 7 - Installation Instructions

Care and MaintenanceTroubleshootingCLEANING YOUR BEERDISPENSER• Turn the temperature control to "OFF", unplug the Beer Dispenser, andremove

Página 8

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Página 9 - STEP ON TO RELEASE

BienvenueBienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir uneassistance fiable à nos

Página 10

Consignes de sécurité importantesPRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONSRELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUITCONSIGNES DE M

Página 11

Consignes de sécurité importantes• Cet appareil doit être branché à une prise électrique correctement mise à laterre (voir Instructions de mise à la t

Página 12 - DISPENSING OF BEER

GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSIONGuide d'utilisation et d'entretien• Consignes de sécurité importantes ...• Caractéristiques ...

Página 13 - Operating Instructions

CaractéristiquesBEER TOWERASSEMBLYBACK132456789101112131419ACCESSOIRES DE LA GLACIÈREACCESSOIRESFOURNISEnlevez et inspectez tous les accessoires fourn

Página 14

Instructions d'installation20AVANT D’UTILISERVOTRE DISTRIBUTEURDE BIÈRE• Enlevez l’emballage extérieur et intérieur.• Assurez-vous que vous avez

Página 15 - Care and Maintenance

Instructions d'installation21RACCORDEMENTÉLECTRIQUE (suite)Ce distributeur de bière nécessite une prise électrique standard de 115/120volts, 60 H

Página 16 - 1-800-263-2629

22Notice d’installation du baril à bièreGUIDE DE FREINAGE DESROULETTESAPPUYEZ AVEC LEPIED POUR FREINERAPPUYEZ AVEC LEPIED POUR RELÂCHERLE FREININSTALL

Página 17 - Bienvenue

23Notice d’installation du baril à bièreFIXATION DU TUYAU DECO2 AU RÉGULATEUR• Fixez l’extrémité ouverte du tuyau au raccord à barbelures qui se trouv

Página 18

24INSTALLATION DUTUYAU DE CO2• Fixez l’extrémité du tuyau (rouge) fourni au raccord du tuyau qui se trouvesur le tirant du baril.Notice d’installation

Página 19 - Une mauvaise mise aux rebuts

25Notice d’installation du baril à bièreCLÉ POUR RACCORDSDE TUYAUXUne clé pour raccords de tuyaux est fournie pour enlever ou serrer lesraccords.LEVIE

Página 20 - Caractéristiques

Opération26.DÉGIVRAGEAUTOMATIQUEIl n’est pas nécessaire de dégivrer le distributeur de bière. L’eau s’accumule etcoule par la sortie de drainage qui s

Página 21

Opération27INVERSION DE LAPORTELe distributeur de bière est équipé d’une porte qui peut être réglée pours’ouvrir du côté droit ou du côté gauche. Lors

Página 22 - AVERTISSEMENT

Soins et entretienDépannage28NETTOYAGE DE VOTREDISTRIBUTEUR DEBIÈRE• Tournez le bouton de réglage de la température sur la position ARRÊT(OFF), débran

Página 23 - Figure 1 Figure 2 Figure 3

WelcomeWelcome to the Danby family. We’re proud of our quality products, and we believe in dependable service; like you willfind in this owner’s use a

Página 24 - Figure 5 Figure 6

GARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILECet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication,

Página 25 - Figure 9 Figure 10

BienvenidoBienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicioconfiable. Usted lo podrá ap

Página 26 - COMMENT SERVIR LA

Instrucciones de seguridad importantesLEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAREL EQUIPOLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES

Página 27 - Opération

• Este artefacto debe conectarse a un tomacorriente correctamenteconectado a tierra (ver Instrucciones de la conexión a tierra).• No use este artefact

Página 28

CaracterísticasBEER TOWERASSEMBLYBACK132456789101112131433ACCESORIOS DEL EQUIPO DE ENFRIAR Y SERVIRACCESORIOS QUEVIENEN CON ELEQUIPORetire y examine t

Página 29 - Dépannage

Instrucciones instalación34ANTES DE USAR SUEQUIPO PARA SERVIRCERVEZA• Retire el empaque de la parte exterior e interior.• Verifique que tenga todas la

Página 30 - GARANTIE LIMITÉE SUR

Instrucciones instalación35CONEXIÓN ELÉCTRICA(continuación)Este equipo ha sido diseñado para conectarlo a un tomacorriente normal de115/120 voltios, 6

Página 31 - Bienvenido

36Instrucciones para la instalación del barrilde cervezaGUÍA DE USO DE LASRUEDAS CON FRENOPISE PARA APLICAREL FRENOPISE PARA SOLTAR ELFRENOINSTALACIÓN

Página 32 - EL EQUIPO

37Instrucciones para la instalación del barrilde cervezaINSTALACIÓN DE LAMANGUERA NEUMÁTICADE GAS CARBÓNICO ENEL REGULADOR• Conecte el extremo abierto

Página 33

38INSTALACIÓN DE LAMANGUERA NEUMÁTICADE GAS CARBÓNICO• Instale el extremo de de la manguera roja que viene con el equipo en eldispositivo de conexión

Página 34 - Características

Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONSGROUNDINGINSTRUCTIONSFOR YOUR SAFETY: Pertaining to the risk of Fire, Electric Shoc

Página 35 - Instrucciones instalación

39Instrucciones para la instalación del barrilde cervezaLLAVE PARA EL GRIFOEl equipo viene con una llave para apretar o retirar la conexión del grifo.

Página 36

Instrucciones de instalación40.DESCONGELACIÓNAUTOMÁTICANo es necesario descongelar el equipo para servir cerveza. El aguadescongelada se recoge y pasa

Página 37 - PISE PARA SOLTAR EL

Instrucciones de funcionamiento41CÓMO INVERTIR LAPUERTAEste equipo para servir cerveza trae una puerta que se puede instalar demodo que se abra hacia

Página 38 - Figura 5 Figura 6

Cuidado y mantenimientoSolución sugerida42CÓMO LIMPIAR ELEQUIPO PARA SERVIRCERVEZA• Gire la perilla de control a la posición de apagado (“OFF’), desen

Página 39

GARANTÍA LIMITADA PARA ELECTRODOMÉSTICOEste producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, sie

Página 40 - CÓMO SERVIR LA

Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669Model • Modèle • Modelo DKC146SLDBDanby Produc

Página 41 - Instrucciones de instalación

• This appliance must be connected to a properly grounded electricaloutlet (see Grounding Instructions)• Do not operate this appliance if it has a dam

Página 42 - ADVERTENCIA

FeaturesCHILL N’ TAP ACCESSORIESINCLUDEDACCESSORIESRemove and inspect all accessories supplied with this unit are presentand in good condition. In the

Página 43 - Solución sugerida

Installation InstructionsBEFORE USING YOURBEER DISPENSER• Remove the exterior and interior packing.• Check to be sure you have all of the following pa

Página 44 - ELECTRODOMÉSTICO

Installation InstructionsELECTRICALCONNECTION (cont)This Beer Dispenser requires a standard 115/120-volt, 60Hz electricaloutlet with three-prong groun

Página 45 - DKC146SLDB

Beer Keg Installation Instructions CASTOR BRAKE GUIDESTEP ON TO BRAKESTEP ON TO RELEASEBRAKEINSTALLATION OF CO2CYLINDER SUPPORT• Install the metal sup

Comentários a estes Manuais

Sem comentários