Danby DPF074B1WDB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Refrigeradores Danby DPF074B1WDB. Danby DPF074B1WDB User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
26.06.14
OWNERS USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
FROST FREE REFRIGERATOR
RÉFRIGÉRATEUR SANS GIVRE
REFRIGERADOR SIN ESCARCHA
Model • Modèle • Modelo
DPF074B1WDB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 32 33

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DPF074B1WDB

Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 26.06.14• OWNERS USE AND CARE GUIDE• GUIDE D’UTIL

Página 2 - PRECAUCIÓN

CARE AND MAINTENANCECLEANING THE APPLIANCETurn the temperature control to "0", unplug the unit, and remove the food and baskets.•Wash the in

Página 3 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

TROUBLESHOOTINGOccasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary - use this troubleshooting guide for a possiblesolution. If

Página 4

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Página 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LASÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUITINFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTEMISE À LA TER

Página 6 - OPERATING INSTRUCTIONS

INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTEPRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LASÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT12Veuillez vo

Página 7

CONSIGNES DE INSTALLATION13Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et l’intérieur ave

Página 8 - DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS

CARACTÉRISTIQUES14Clayette métalliquedu congélateurClayettes en verredu réfrigérateur Casier de rangement inférieurCasier de rangement dans la porte d

Página 9

CONSIGNES D’UTILISATIONCONGÉLATION DESDENRÉES FRAÎCHES15LAMPE INTÉRIEURELorsque vous ouvrez la porte, la lumière s'allume automatiquement. Lorsqu

Página 10 - CARE AND MAINTENANCE

CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTEPenchez l'unité légèrement vers l'arrière et calez-la de manière sécuri-1taire. Il est nécessaire

Página 11 - TROUBLESHOOTING

CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTEDévissez et retirez la tige de la charnière du bas.9Retournez le support et remettez en place la tigede la c

Página 12 - 1-800-263-2629

FROST FREE REFRIGERATOROwner’s Use and Care Guide...• Safety Instructions• Installation Instructions• Oper

Página 13 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

SOINS ET ENTRETIENNETTOYAGE DE L'APPAREILTournez le thermostat à « 0 », débranchez l'appareil et retirez les accessoires intérieurs.•Lavez l

Página 14 - INSTRUCTIONS!

DÉPANNAGEIl peut arriver qu'un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d'appel de service : consultez ce guide de dépan-nage pour t

Página 15 - CONSIGNES DE INSTALLATION

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Página 16 - CONSIGNES D’UTILISATION

LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPOINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLA CONEXIÓN A TIERRAEste artefacto debe ser c

Página 17

LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPOINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES22Asegúrese de que las piezas del componente

Página 18 - dévisser

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN23Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el exterior bien con un paño suave seco y el interior con un paño hú

Página 19

CARACTERÍSTICAS24Estante de alambredel congeladorEstantes de vidriodel refrigerador Contenedor inferiorContenedor de la puertadel refrigeradorPuerta d

Página 20 - SOINS ET ENTRETIEN

INSTRUCCIONES OPERADORAS 25LUZ INTERIORCuando abre la puerta, la luz encenderá automáticamente. Cuando la cierre, la luz apagaré automáticamente.CÓMO

Página 21 - DÉPANNAGE

CAMBIO DEL SENTIDO DEL MOVIMIENTO DE LA PUERTAIncline levemente la unidad hacia atrás y déjela caer de forma segura.1Se necesitan dos personas para in

Página 22 - GARANTIE LIMITÉE SUR

CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTEDesenrosque y saque el pasador de la bisagra9inferior. Dé vuelta el soporte y vuelva a colocar elpasador.Vue

Página 23 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician orserviceman if the grounding instructions

Página 24

CUIDADO Y MANTENIMIENTOLIMPIEZA DEL ARTEFACTO Gire el control de temperatura a la posición “0,” desenchufe la unidad y saque los accesorios del interi

Página 25 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

SOLUCIÓN SUGERIDAA veces, cuando se trata de un problema de poca importancia, no es necesario llamar para pedir asistencia. Busque enla siguiente guía

Página 26 - INSTRUCCIONES OPERADORAS

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Página 27

All repair parts are available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. To request service and/or the location of the

Página 28 - desatornillar

IMPORTANT SAFETY INFORMATION2READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USINGSAVE THESE INSTRUCTIONS! When throwing away an old fridge equipped with a door lo

Página 29

INSTALLATION INSTRUCTIONS3Remove exterior and interior packagings, wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet, lukewa

Página 30 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

FEATURES4Freezer wireshelfRefrigeratorglass shelves Lower door binRefrigerator door binRefrigerator doorFreezer door CoverThermostatcontrol Levelling

Página 31 - SOLUCIÓN SUGERIDA

OPERATING INSTRUCTIONS5INTERIOR LIGHTWhen you open the door the light will be ON automatically. When you close the door the light will turn OFF automa

Página 32 - ELECTRODOMÉSTICO

DOOR REVERSAL INSTRUCTIONSTilt the unit slightly towards the rear and prop it securely. Two1people are required to tilt the unit during the door rever

Página 33

DOOR REVERSAL INSTRUCTIONSUnscrewScrewScrewscrewUnscrew and remove the bottom hinge pin.9Turn the bracket over and replace the hingepin.Re-attach the

Comentários a estes Manuais

Sem comentários